Wypada mi przeprosić, bo już pierwszy utwór z tego albumu zamieściłem, ale umknęło mi źródło - mowa o zinterpretowanym przez Coeur de Pirate "Mistral Gagnant". Tym razem kolejny utwór i kolejna artystka, a konkretnie Elodie Frégé ponieważ całe wydawnictwo jest składanką. Dokładny spis tego co jeszcze znajdziemy na płycie zamieszczam poniżej. Kluczem do zbioru jest Renaud Séchan, autor utworów zaangażowanych społecznie i politycznie, pomysłodawcą płyty jest Jean-Louis.
La Bande à Renaud (2014)
Lista utworów:01 - Manu (Jean-Louis Aubert)
02 - Mistral Gagnant (Coeur De Pirate)
03 - La Pêche A La Ligne (Bénabar)
04 - Laisse Béton (Disiz)
05 - Il Pleut (Élodie Frégé)
06 - Chanson Pour Pierrot (Raphaël)
07 - Hexagone (Nicola Sirkis)
08 - Deuxième Génération (Benjamin Biolay)
09 - La Ballade Nord-Irlandaise (Nolwenn Leroy)
10 - En Cloque - Hubert (Hubert Félix Thiéfaine)
11 - C'Est Quand Qu'On Va Où ? (Carla Bruni)
12 - Je Suis Une Bande De Jeunes (Alexis HK, Renan Luce, Benoît Dorémus)
13 - La Médaille (Grand Corps Malade)
14 - Dès Que Le Vent Soufflera (La Bande A Renaud)
Wykonawca: Elodie Frégé
Album: La Bande à Renaud (2014)
Tu peux pas t' casser, y pleut Ça va tout mouiller tes ch'veux J' sais qu' tu s'ras jolie quand même Mais quand même tu s'ras partie Moi y m' restera à peine Que ma peine et mon envie De te coller quelques beignes Et quelques baisers aussi Fais gaffe, dehors c'est pas mieux Y a d' la haine dans tous les yeux Y a des salauds très dangereux Et des imbéciles heureux Je suis mille fois meilleur qu'eux Pour soigner tes petits bleus Tu peux pas t' casser, y pleut Ça va tout mouiller tes ch'veux Tu peux pas t' casser parc' que T'as pas l' droit, c'est pas du jeu On avait dit qu' tous les deux On resterait près du feu T'aurais pu attendre un peu J'allais bientôt être vieux Tu peux pas t' casser, y pleut Ça va tout mouiller tes ch'veux Tu peux pas t' casser, je t'aime A m'en taillader les veines Et pi d'abord ça suffit On s' casse pas à six ans et d'mi Allez, d'accord, t'as gagné Je te rallume la télé Mais tu peux pas t' casser, y pleut Ça va tout mouiller tes ch'veux Tu peux pas t' casser, y pleut Ça va tout mouiller mes yeux | Nie możesz odejść, tam pada deszcz Całkiem zmoczy twoje włosy Wiem, że wciąż pozostaniesz piękny Ale ciebie już nie będzie Mnie ledwie pozostanie Ból i chęć By wymierzyć ci kilka ciosów I pocałunków, również Bądź ostrożny, na zewnątrz nie jest lepiej Nienawiść jest obecna we wszystkich spojrzeniach Pełno tam niebezpiecznych łajdaków I szczęśliwych głupców Jestem po tysiąckroć lepsza od nich By uleczyć twoje żale Nie możesz uciec, tam pada deszcz Całkiem zmoczy twoje włosy Nie możesz odejść ponieważ Nie masz do tego prawa, to nie gra Mawialiśmy we dwoje Że pozostaniemy blisko ognia Mogłeś zaczekać jeszcze trochę Już niedługo będę stara Nie możesz odejść, tam pada deszcz Całkiem zmoczy twoje włosy Nie możesz odejść, kocham cię Tak, że podetnę sobie żyły I poza tym, wystarczy już tego Nie zrywa się po sześciu i pół roku W porządku, wygrałeś Z powrotem włączę ci telewizor Ale nie możesz odejść, tam pada deszcz Całkiem zmoczy twoje włosy Ale nie możesz odejść, tam pada deszcz Całkiem zmoczy twoje włosy |
A moze by tak przy okazji pzetlumaczyc "Dès Que Le Vent Soufflera" w wykonaniu La Bande à Renaud. I nowa piosenke Alizee "Mylene Farmer" choc o klip bedzie ciezko.
OdpowiedzUsuń