Margaux Avril - L'air de rien - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

wtorek, 10 września 2013

Margaux Avril - L'air de rien - tłumaczenie z francuskiego

Skoro czas postawić co nieco na zwiększenie oglądalności, zapraszam do kolejnego niezobowiązującego i młodzieńczego utworu bohaterki poprzedniego wpisu, czyli Margaux Avril.

Utwór: L'air de rien
Wykonawczyni: Margaux Avril
Album: Instantanés (2012)




Mon cher ami mon cher amour
Tu es rentré dans ma vie
M'a prise de court
Tu m'as donné l'envie de croire à l'amour
J'ai oublié ce qu'était l'ennuie
Avec tes mots de velours
Tes promesses qui m'obsèdent nuit et jour

Je veux me réveiller chaque matin
Ton corps blotie contre le mien
Je veux mon coeur en tes deux mains
Pour qu'il batte avec le tien


[Refrain]
Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens
Grâce a ce petit coup de rein

Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens
Grâce à ce petit coup de rein


Mon cher amant mon cher ami
Je te veux dans mes bras toujours unis

Quand tu n'es pas là mon sourire s'assombrit


Même si souvent tu me mens
Amour amant et ennemis
Toujours contre toi
Je m'oublie

Je veux me réveiller chaque matin
Ton corps blotie contre le mien
Je veux mon coeur en tes deux mains
Pour qu'il batte avec le tien

[Refrain]
Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens
Grâce à ce petit coup de rein

Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens
Grâce à ce petit coup de rein


Mon cher amour mon cher amant
Tu as peur de mes yeux tu fais semblant
Tu te caches derrière tes aises indifférents

Sous tes baisers et tes caresses
Je sais qu'il y a tes sentiments
Tu m'aimes chaque jour plus profondément

Je veux me réveiller chaque matin
Ton corps blotie contre le mien
Je veux mon coeur en tes deux mains
Pour qu'il batte avec le tien

[Refrain]
Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens
Grâce à ce petit coup de rein

Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens

Grâce à ce petit coup de rein

Mon cher ami mon cher amant
Tu as peur de mes yeux tu fais semblant

Sous tes baisers et tes caresses
Je sais qu'il y a tes sentiments
Tu m'aimes chaque hour plus profondément

[Refrain]
Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens
Grâce a ce petit coup de rein

Viens l'air de rien
Te perdre dans mes va et vient
Tu sais que je te tiens

Grâce à ce petit coup de rein.

Mój drogi przyjacielu, moja miłości
Wkroczyłeś do mojego życia
Zaskoczyłeś mnie
Skusiłeś bym uwierzyła w miłość
Zapomniałam co to nuda
Przez twoje aksamitne słowa
Obietnice, którymi dręczyłeś noc i dzień

Chcę budzić się każdego ranka
Twoje ciało przytulone do mojego
Chcę mego serca w twoich rękach
Tak aby biło razem z twoim


[Refren]
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom

Mój drogi kochanku, mój przyjacielu
Chcę cię na zawsze w moich złączonych ramionach
Kiedy nie ma cię w pobliżu mój uśmiech blaknie

Nawet jeśli często mnie okłamujesz
Miłość, kochanek czy przeciwnik
Zawsze przy tobie
Zapominam się

Chcę budzić się każdego ranka
Twoje ciało przytulone do mojego
Chcę mego serca w twoich rękach
Tak aby biło razem z twoim

[Refren]
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom

Moja droga miłości, mój drogi kochanku
Boisz się moich oczu, udajesz
Kryjesz się za swoim obojętnym obliczem

Za twoimi pocałunkami i pieszczotami
Wiem, że są twoje uczucia
Kochasz mnie mocniej z każdym dniem

Chcę budzić się każdego ranka
Twoje ciało przytulone do mojego
Chcę mego serca w twoich rękach
Tak aby biło razem z twoim

[Refren]
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom

Mój drogi przyjacielu, mój drogi kochanku
Boisz się moich oczu, udajesz

Za twoimi pocałunkami i pieszczotami
Wiem, że są twoje uczucia
Kochasz mnie mocniej z każdym dniem

[Refren]
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom
Chodź jak gdyby nic nie miało znaczenia
Zgub się ze mną i chodźmy
Wiesz, że ciebie mam
Dzięki tym subtelnym uwodzicielskim ruchom

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz