Brigitte - Ma Benz - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

wtorek, 23 lipca 2013

Brigitte - Ma Benz - tłumaczenie z francuskiego

Zanim przejdę do czegoś w mojej ocenie wręcz niewiarygodnego co nosi tytuł "Ma Benz" (pierwotnie utwór rapera NTM) i zostało poddane jedynej właściwej interpretacji przez francuski zespół "Brigitte" (wcześniej inny niedoceniony przeze mnie utwór tej grupy był już tu prezentowany), muszę napisać słowo wstępu żeby nie zranić niektórych wcześniejszych wpisów, artystów, zatem...

... zatem w zasadzie nie wiem jak to zrobić żeby nie pozostawać w sprzeczności z samym sobą szczególnie, że zdarzało mi się w poprzednich notach niejednokrotnie hołubić artystów przepełnionych słodyczą, czy nawet lukrem popularności i uznania. Seks, uprzedmiotawianie własnego jestestwa, miłość własna, wyższość nad plebsem, chociaż rasa panów rzadko obnosi się ze swoją rasowością może za wyjątkiem serwisów temu poświęconym takim jak "kundelek", czy "prozaczek" - to wszystko również było na tym blogu, ba tego się nie wypieram. I chociaż tych artystów było niewielu w karmnikudlaptaków, nawet bardzo niewielu, fakt pozostaje faktem. Czy to już obłuda - w kontekście tego co mam zamiar zaprezentować? Chyba nie, tak czy inaczej i tamte komentarze były szczere, zupełnie jak ten poniżej. Punktem wyjścia powinien być fakt, że każdy z nas ma obłudę wpisaną w geny i trzeba się z tym po prostu pogodzić. Moja obłuda muzyczna jest właśnie taka, z jednej strony wyskoczę czasem na wyuzdaną orgię muzycznych banałów, by za chwilę zamknąć się w swoim kantorku z muzyką bardziej poważną. Jeszcze innym razem jak właśnie poniżej, wyśmieję zarówno pierwszą jak i drugą postawę utwierdzając się w swojej wyższości, będąc pod wpływem jeszcze innego artysty. Najważniejsze chyba w tym wszystkim jest to żeby pamiętać gdzie się już było muzycznie (przy okazji życiowo zresztą też) i nie zapominać każdego swojego etapu - tego z dzieciństwa spędzonego choćby ze śpiewającym Kulfonem czy Moniką, i tych porywających chwil z Celine Dion w okresie pierwszych uniesień powodowanych burzą szalejących hormonów. Bolesna byłaby ta chwila w której zdeterminowany zdradziłbym którąś ze swoich twarzy i się tego wyparł, dlatego niech poniższy komentarz do prezentowanego utworu nie przekreśli wcześniejszych wpisów, tam też byłem szczery, ale była inna pora, inne okoliczności, inny ja.
No dobrze więc po takim tytule wstępu, w związku z poniższym występem i jeżeli dotarły do Was powyższe zdania, niech najszerszym komentarzem będzie sam klip. Powiem tylko, że gdyby któraś z wokalistek Brigitte była nowym wcieleniem Serge-a Gainsbourg-a to chyba można powiedzieć, iż wcale się nie zmienił. Dodał sobie natomiast więcej autoironii, a przy okazji wyżył się na popkulturze i teraz będąc przedstawicielem płci żeńskiej wzbogacił o nowe doświadczenia swoje życie seksualne.
Więcej o grupie Brigitte w kolejnych wpisach - to gwarantuję.

Jako ciekawostka na końcu oryginalny klip do wykonania NTM, który w tych okolicznościach ... strasznie zbladł.

Utwór: Ma Benz
Wykonawca: Brigitte
Album: Et vous, tu m'aimes ? (2011)


Refrain :
Laisse-moi zoom zoom zang
Dans ta benz benz benz
Quand tu pointes ton bumpa
Ca m'rend dingue dingue dingue
Laisse-moi zoom zoom zang
Dans ta benz benz benz
Quand tu pointes ton bumpa
Ça m'rend dingue dingue dingue

Gal' t'es sexy, viens voir Kossity

Original workaman, dans la ville de Paris
Gal' t'es jolie dans ton Versace
Viens t'amuser avec un DJ top celebrity
Wine, bouge! carré sur le groove
J'aime les gal's surtout quand les gal's move

Move up, move up, rough comme une louve
Bouge ton corps de la tête aux pieds
Et là j't'approuve
Move up, move up
Gal' wine ton body
Montre-leur que t'as pas peur
D'exciter tous les bandits
Wine comme une vipère, si t'as le savoir-faire
T'inquiète pas, y à pas d'galère
J'le dirai ni à ton père ni à ta mère

Ondule comme un ver de terre
Et jette-moi dans les yeux
Ton regard de panthère

Refrain

Vas-y Joey explique-leur
Ça se passe à l'arrière d'une Merco Benz Benz Benz
Ouais ! Du coté St-Denis baby
J'te garantis qu'y a des dingues, des dingues

T'es ma mire, je suis une flèche que ton entrejambe attire
Amour de loufiat, on vivra en eaux troubles toi et moi
Mais ce soir faut qu'ça brille, faut qu'on enquille, j'veux du freestyle
J'veux que tu réveilles, que tu stimules mon coté bestial
"Pump" baby, monte sur mon Seine-Saint-Denis fonk
J'te la f'rai façon, j'te cueille, y à que ça qui me rend joke
A ton contact, je deviens liquide
C'est comme un trou intemporel, bouge ton corps de femelle
Regarde le long de tes hanches, je coule
Ondule ton corps, baby, ouais. OK ça roule

Je deviens insaisissable à ton contact l'air est humide
C'est comme une étincelle dans ton regard avide

Refrain

Refren:
Pozwól mi na zoom zoom zang
W twoim benz benz benz
Kiedy wskazujesz swój zderzak
To sprawia, że wariuję wariuję wariuję
Pozwól mi na zoom zoom zang
W twoim benz benz benz
Kiedy wskazujesz swój zderzak
To sprawia, że wariuję wariuję wariuję

Dziecino jesteś seksi, chodźmy zobaczyć Kossity*
Prawdziwego "rockmana", w grodzie Paryż
Dziecino jesteś piękna w twoim Versace
Chodźmy zabawić się z DJ top celebrytą
Wij się, poruszaj! Płyń z rytmem
Kocham kociaki wszędzie gdzie ślicznotki ruszają się
W górę, w górę, szorstko jak wilk
Ruszaj ciałem od głowy po stopy
I tam cię przyjmę
Do góry, do góry
Dziecino wij swoje ciało
Pokaż im, że się nie boisz
Podniecać tych wszystkich bandziorów
Wij się jak wąż, jeśli wiesz jak
Nie martw się, nie będzie problemów
Nie powiedziałem nic twojemu ojcu ani twojej matce
Faluj jak dżdżownica
I rzuć mi w oczy
Twoje spojrzenie pantery

Refren

Ruszaj Joey wyjaśnij im
To się dzieje na tylnym siedzeniu Merca Benz Benz Benz
Tak ! Obok Bazyliki Saint-Denis dziecino
Gwarantuje ci tam są sami szaleńcy, szaleńcy
Jesteś moim celem, a ja jestem strzałą, którą przyciąga twoja tarcza (czyt.krocze)
Miłość eleganta, będziemy żyli w trudnych czasach ty i ja
Ale dzisiaj błyszczmy, musimy zaliczyć, chcę wolności
Chcę byś się przebudziła, byś obudziła moją zwierzęcą naturę
Pompuj mała, dosiądź mój Sekwański Saint-Denis funk
Utoruję ci drogę, zarwałem cię, tylko to mnie bawi
Twój dotyk sprawia, że odpływam
To jest jak ponadczasowa dziura, poruszaj swoim kobiecym ciałem
Spójrz na rozmiar twoich bioder, płynę
Faluj swoim ciałem, dziecino, tak. OK, się dzieje
Staję się nieuchwytny pod twoim dotykiem, powietrze jest wilgotne
To jest jak iskra w twoich zachłannych oczach


Refren
* Lord Kossity - jedna z ikon francuskiej sceny muzycznej, a konkretnie reggae, rapu i dancehall (chodzi oczywiście o styl "bumszakalaka")



I jeszcze jedno najświeższe wykonanie;

Brigitte - Ma Benz przez rtl-fr

2 komentarze:

  1. G... prawa. Wykonanie Supreme NTM jest jedno i jest nie do pobicia. Cover w wykonaniu Brigidy nie różni się niczym od setek innych mdłych, flegmatycznych podróbek.

    OdpowiedzUsuń
  2. No i masz rację ze swojego punktu widzenia.

    OdpowiedzUsuń