William Sheller - Un Homme Heureux - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

wtorek, 27 września 2016

William Sheller - Un Homme Heureux - tłumaczenie z francuskiego

paroles napisy słowa tekst lyrics tłumaczenie traduction translation

Utwór: Un Homme Heureux - Szczęśliwy człowiek
Wykonawca: William Sheller
Album: Sheller en solitaire (1991)



Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes?
Ils ont quand ils s'en viennent
Le même regard d'un seul désir pour deux

Ce sont des gens heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes?
Quand ils ont leurs problèmes
Ben y a rien à dire
Y a rien à faire pour eux
Ce sont des gens qui s'aiment

Et moi j'te connais à peine
Mais ce s'rait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux

On pourrait se faire sans qu'ça gêne

De la place pour deux
Mais si ça n'vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me l'dire au fond des yeux
Quel que soit le temps que ça prenne
Quel que soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu rebelles?
Ils ont un monde à eux
Que rien n'oblige à ressembler à ceux
Qu'on nous donne en modèle

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu cruels?
Quand ils vous parlent d'eux
Y a quelque chose qui vous éloigne un peu
Ce sont des choses humaines

Et moi j'te connais à peine
Mais ce s'rait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux

On pourrait se faire sans qu'ça gêne

De la place pour deux
Mais si ça n'vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me l'dire au fond des yeux
Quel que soit le temps que ça prenne
Quel que soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux
Je veux être un homme heureux
Je veux être un homme heureux
Dlaczego ludzie, którzy się kochają
Są zawsze troszeczkę tacy sami?
Gdy przechodzą mają
Takie samo spojrzenie jednego pragnienia dla obojga
To są szczęśliwi ludzie

Dlaczego ludzie, którzy się kochają
Są zawsze troszeczkę tacy sami?
Kiedy mają swoje problemy
Cóż, nie ma tu nic do powiedzenia
Nie można nic dla nich zrobić
Tacy są ludzie, którzy się kochają

Jeżeli chodzi o mnie, ledwie cię znam
Ale jakże byłbym szczęśliwy
Gdybyśmy ze sobą zaczęli, trochę jak tamci
Moglibyśmy znaleźć bez całych tych nerwów
Miejsce dla nas dwojga
Ale jeśli nie jest to warte trudu
Abym wrócił
Daj mi znać z głębi twoich oczu
Niezależnie od tego, ile czasu to zajmie
Ile wysiłku będzie kosztowało
Chcę być szczęśliwym człowiekiem

Dlaczego ludzie, którzy się kochają
Są zawsze trochę zbuntowani?
Mają swój własny świat
Gdzie nic nie musi przypominać tego
Co nam wydaje się logiczne

Dlaczego ludzie, którzy się kochają
Są zawsze trochę okrutni?
Gdy mówią ci o sobie
Jest coś co trzyma cię na odległość
To właśnie są ludzkie sprawy

Jeżeli chodzi o mnie, ledwie cię znam
Ale jakże byłbym szczęśliwy
Gdybyśmy ze sobą zaczęli, trochę jak tamci
Moglibyśmy znaleźć bez całych tych nerwów
Miejsce dla nas dwojga
Ale jeśli nie jest to warte trudu
Abym wrócił
Daj mi znać z głębi twoich oczu
Niezależnie od tego, ile czasu to zajmie
Ile wysiłku będzie kosztowało
Chcę być szczęśliwym człowiekiem
Chcę być szczęśliwym człowiekiem
Chcę być szczęśliwym człowiekiem

2 komentarze:

  1. Tą piosenkę śpiewała Louane na castingach do The Voice :)
    https://www.youtube.com/watch?v=lSA4MGKWkGM

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. ;) Tak obiło mi się o oczy - słuszny trop. Pozdrawiam

      Usuń