"Melody"
Les ailes de la Rolls effleuraient des pylônes
Skrzydła Rolls-a wypolerowane bieguny
Quand m'étant malgré moi égaré
Kiedy wbrew sobie zjechałem ze swojej drogi
Nous arrivâmes ma Rolls et moi dans une zone
Przybywamy mój Rolls i ja do strefy
Dangereuse, un endroit isolé
Niebezpiecznej, odizolowanego obszaru
Là-bas, sur le capot de cette Silver Ghost
Na dole, w kapturze tego srebrnego ducha
De dix-neuf cent dix s'avance en éclaireur
Od tysiąc dziewięćsetnego poruszając się jak skaut
La Vénus d'argent du radiateur
Srebrna Wenus na chłodnicy
Dont les voiles légers volent aux avant-postes.
Której lekkie skrzydła wyrywają się do przodu.
Hautaine, dédaigneuse, tandis que hurle le poste
Wyniosła, pogardliwa, podczas gdy krzyk
De radio couvrant le silence du moteur
Radia przykrywa ciszę silnika
Elle fixe l'horizon et l'esprit ailleurs
Wyznacza horyzont, jej umysł błądzi gdzie indziej
Semble tout ignorer des trottoirs que j'accoste
Wydaje się nie dostrzegać chodników, które przejeżdżam
Ruelles, culs-de-sac aux stationnements
Ulice, zaułki do parkowania
Interdits par la loi, le cœur indifférent
Niezgodnie z prawem, sercu obojętne
Elle tient le mors de mes vingt-six chevaux-vapeur
Ona trzyma szczęki moich dwudziestu sześciu koni mechanicznych
Princesse des ténèbres, archange maudit,
Księżniczka ciemności, przeklęty archanioł,
Amazone modern style que le sculpteur
Nowoczesna Amazonka, której rzeźba
En anglais, surnomma Spirit of Ecstasy
Po angielsku zwana jest duchem ekstazy
Ainsi je déconnais avant que je ne perde
Więc zakpiłem sobie zanim straciłem
Le contrôle de la Rolls. J'avançais lentement
Kontrolę nad Rolcem. Poruszałem się powoli
Ma voiture dériva et un heurt violent
Mój samochód płynął i uderzając
Me tira soudain de ma rêverie. Merde !
Wyciągnął mnie z zadumy. Cholera!
J'aperçus une roue de vélo à l'avant,
Zobaczyłem koło od roweru z przodu
Qui continuait de rouler en roue libre,
Które wciąż obracało się swobodnie
Et comme une poupée qui perdait l'équilibre
I jak jakaś lalka tracąca równowagę
La jupe retroussée sur ses pantalons blancs
Spódnica odkryła jej białą bieliznę
- Tu t'appelles comment ?
- Jak się nazywasz?
- Melody
- Melody
- Melody comment ?
- Melody jak?
- Melody Nelson
- Melody Nelson
Melody Nelson a les cheveux rouges
Melody Nelson ma rude włosy
Et c'est leur couleur naturelle.
I to jest jej naturalny kolor.
Geniusz! Absolutny i niepowtarzalny talent.
OdpowiedzUsuń