Utwór: Ritournelle
Wykonawca: Tété
Album: Nu là-bas (2013)
Comment dit-on déjà
"Sois fier de toi" en sénégaulois...
Me l'a t-on dit autrefois ?
Comme qui dirait
Autant sur l'autel de mes regrets.
Comment dit-on "je t'aime"
Dedans la langue de mon papa...
L'ai-je loupé ce cours-là ?
Qu'en disent mes gènes ?
"Nous aussi, quelle déveine,
On devait faire grève ce jour-là..."
La même ritournelle,
J'entends des voix
La même ritournelle,
Dedans mes pas,
La Champagne ou le bled?
Le seul dilemne c'est
"Comment dit-on je t'aime ?"
Sans en faire des poèmes...
Comment dit-on tout bas
"Ca m'a manqué,
J'ai trouvé ça long"
En wolof ou en wallon
Je l'ignore mais
J'en ai fait ma rime de chevet
Un conte d'amour, de super papa
Grimé toujours en "super -pas-là"...
Une fable pour mieux traduire
Ces colères en moi,
En langue ou en anglais
Ca se dit pareil, je crois
La même ritournelle,
J'entends des voix
La même ritournelle,
Dedans mes pas,
La Champagne ou le bled?
Le seul dilemne c'est
"Comment dit-on je t'aime ?"
Sans en faire des poèmes...
Viennent-ils de là
Ces accents qui m'ont fait du tort un temps ?
Prose en mineur, carrousels manquants.
Serait-ce là la seule chose
Que je sais chère à mon coeur ?
De ces maux qui se chantent,
Mais dont on n'se parle pas...
La meme ritournelle,
J'entends des voix
La meme ritournelle,
Dedans mes pas,
La meme ritournelle,
J'entends des voix
La meme ritournelle,
Dedans mes pas,
La Champagne ou le Bled?
Le seul dilemne c'est
"Comment dit-on je t'aime ?"
Sans en faire des poèmes...
| Jak można to powiedzieć "Bądź dumny z siebie" po senegalsku... Czy ktoś mi to kiedyś powiedział ? Jak to było Wszystko na ołtarzu moich żalów. Jak powiedzieć "kocham cię" W języku mojego ojca... Czy stracę wątek ? Kiedy mówisz, że to moje geny ? "My również, co za nieszczęście, Mieliśmy strajkować tego dnia..." Ta sama historia, Słucham głosu, Ta sama historia, W moich krokach, Szampania czy nora? To tylko dylemat "Jak powiedzieć kocham cię? Bez pisania poematu.... Jak powiedzieć szeptem "Tego mi brakowało, Znalazłem to na długo" W języku wolof* czy po walońsku Nie wiem Znalazłem rym przy nocnym stoliku Bajka miłosna, super ojca Nadrabia zawsze w "super nie tam"... Baśń dla lepszego wyjaśnienia Moich barw, W języku, lub po angielsku To się mówi podobnie, tak myślę Ta sama historia, Słucham głosu, Ta sama historia, W moich krokach, Szampania czy nora? To tylko dylemat "Jak powiedzieć kocham cię? Bez pisania poematu.... One pochodzą stamtąd Te znaczenia, które rozmył czas ? Drugorzędna proza, wybrakowana karuzela. Czy jest to jedynie tylko to O czym wiem, że jest drogie memu sercu ? Ten ból o którym śpiewają, Ale nie mówmy o tym... Ta sama historia, Słucham głosu, Ta sama historia, W moich krokach, Ta sama historia, Słucham głosu, Ta sama historia, W moich krokach, Szampania czy nora? To tylko dylemat "Jak powiedzieć kocham cię? Bez pisania poematu.... |
Uwielbiam ten utwór! :)
OdpowiedzUsuń