"Ale oto on: słabość Polaka dzisiejszego na tym polega, że jest zbyt jednoznaczny, także - zbyt jednostronny; więc wszelki wysiłek powinien zmierzać do wzbogacenia go o drugi biegun - do uzupełnienia go innym Polakiem, zgoła - krańcowo - odmiennym." - Witold Gombrowicz "Dziennik 1953-1969"
Wykonawca: Thérapie taxi z udziałem Roméo Elvis
Album: Hit Sale (2018)
[Intro: Adélaïde] Y'a les phrases que tu dis, les phrases de mec facile Les phrases que j'oublie, bourrée dans la nuit Et ton corps qui se tord seulement pour me plaire Mais tu sais, moi, je mords tes rêves imaginaires [Couplet 1 : Adélaïde et Raphaël] Y'a des bugs dans ma tête Des rêves imaginaires Y'a des bugs dans ma tête Quand j'écrase ma cigarette [Refrain : Adélaïde et Raphaël] Ici, tout l'monde déraille (tout l'monde déraille) T'es cent fois trop, cent fois trop bonne T'as bugué nos entrailles (bugué nos entrailles) T'es mille fois trop, mille fois trop sexe Tu continues à danser sur des hits sales Si t'étais toute à moi, tu s'rais mon casse-dalle Tu continues à danser sur des hits sales Si t'étais toute à moi, tu s'rais mon casse-dalle [Couplet 2 : Roméo Elvis] Je manque d'application comme les GSM T'as réparé le mal que j'avais laissé T'es mille fois trop bonne pour que j'aie le seum Mais là, tu me contrôles et ça, tu le sais Tu continues à danser sur des hits sales, t'as mis un pull XL, on voit quand même tes lolos J'pourrais être ton beau gosse, j'pourrais t'faire du vice car T'allumes toutes les flammes et j'suis docile comme un boloss [Refrain : Adélaïde et Raphaël] Ici, tout l'monde déraille (tout l'monde déraille) T'es cent fois trop, cent fois trop bonne T'as bugué nos entrailles (bugué nos entrailles) T'es mille fois trop, mille fois trop sexe Tu continues à danser sur des hits sales Si t'étais toute à moi, tu s'rais mon casse-dalle Tu continues à danser sur des hits sales Si t'étais toute à moi, tu s'rais mon casse-dalle [Couplet 3 : Adélaïde] Y'a des centaines de guerriers Prêts à tout tenter pour moi À saigner pour la gloire De voir mon corps s'asseoir Près d'eux Une pensée viscérale qui finit par les rendre dingues Mon odeur comme autel, les autres sont blasphèmes Ici, tout l'monde déraille J'suis cent fois trop, cent fois trop bonne [Refrain : Adélaïde et Raphaël] Ici, tout l'monde déraille (tout l'monde déraille) T'es cent fois trop, cent fois trop bonne T'as bugué nos entrailles (bugué nos entrailles) T'es mille fois trop, mille fois trop sexe Tu continues à danser sur des hits sales Si t'étais toute à moi, tu s'rais mon casse-dalle Tu continues à danser sur des hits sales Si t'étais toute à moi, tu s'rais mon casse-dalle [Outro : Adélaïde, Roméo Elvis et Raphaël] Tu continues à danser sur des hits sales (Ici, tout l'monde, tout l'monde déraille) Tu continues à danser sur des hits sales (T'es cent fois trop, cent fois trop bonne) Tu continues à danser sur des hits sales, t'as mis un pull XL, on voit quand même tes lolos J'pourrais être ton beau gosse, j'pourrais t'faire du vice car T'allumes toutes les flammes et j'suis docile comme un boloss | [Intro: Adélaïde'a] Są takie zdania, które wypowiadasz, proste męskie zwroty Zdania, które zapominam, upojona w nocy I twoje ciało, które wije się tylko dla mojej przyjemności Ale wiesz, ja, nadgryzam twoje marzenia senne [Zwrotka 1: Adélaïde'a i Raphaël] Mam ubytki w swojej głowie Od wyimaginowanych snów Mam ubytki w swojej głowie Kiedy gaszę papierosa [Refren1: Adélaïde'a i Raphaël] Tutaj, wszyscy są nie na miejscu (wszyscy są nie na miejscu) Jesteś po stokroć za gorący, jesteś sto razy za dobry Rozdrażniłeś nasze trzewia (rozdrażniłeś nasze trzewia) Jesteś po tysiąckroć za gorący, jesteś o tysiąc razy zbyt seksowny Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów Gdybyś był mój, zostałbyś moją przekąską Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów Gdybyś był mój, zostałbyś moją przekąską
[Zwrotka 2: Roméo Elvis]
Nie mam takiej aplikacji
Naprawiłaś zło, które po sobie zostawiłem Jesteś po tysiąckroć za gorąca dla mnie bym zgorzkniał Ale przez to masz nade mną kontrolę i o tym wiesz Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów, wkładasz sweter XL, a my i tak widzimy twoje piersi Mógłbym być twoim przystojniaczkiem, mógłbym z tobą robić brzydkie rzeczy Rozpalasz wszystkie płomienie i staję się posłuszny jak frajer [Refren1: Adélaïde'a i Raphaël] Tutaj, wszyscy są nie na miejscu (wszyscy są nie na miejscu) Jesteś po stokroć za gorący, jesteś sto razy za dobry Rozdrażniłeś nasze trzewia (rozdrażniłeś nasze trzewia) Jesteś po tysiąckroć za gorący, jesteś o tysiąc razy zbyt seksowny Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów Gdybyś był mój, zostałbyś moją przekąską Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów Gdybyś był mój, zostałbyś moją przekąską [Zwrotka 3: Adélaïde'a] Są setki wojowników Gotowych by spróbować tego wszystkiego dla mnie By krwawić dla chwały By zobaczyć moje ciało dziś wieczór U ich boku Tajemnicza myśl kończąca się na doprowadzaniu ich do szaleństwa Mój zapach jak ołtarz, reszta to bluźniercy Tutaj wszyscy się wykoleili Jestem po stokroć zbyt pociągająca [Refren1: Adélaïde'a i Raphaël] Tutaj, wszyscy są nie na miejscu (wszyscy są nie na miejscu) Jesteś po stokroć za gorący, jesteś sto razy za dobry Rozdrażniłeś nasze trzewia (rozdrażniłeś nasze trzewia) Jesteś po tysiąckroć za gorący, jesteś o tysiąc razy zbyt seksowny Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów Gdybyś był mój, zostałbyś moją przekąską Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów Gdybyś był mój, zostałbyś moją przekąską [Outro : Adélaïde'a, Roméo Elvis i Raphaël] Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów (Tutaj, wszyscy, wszyscy wykolejeni) Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów (Jesteś po stokroć, po stokroć zbyt ponętna) Tańczysz dalej w rytm tanich przebojów, wkładasz sweter XL, a my i tak widzimy twoje zderzaki Mógłbym być twoim przystojniaczkiem, mógłbym z tobą robić brzydkie rzeczy Rozpalasz wszystkie płomienie i staję się posłuszny jak frajer |
Czekałem na to dzięki :)
OdpowiedzUsuń