Roméo Elvis x Le Motel ft. Angèle - J’ai vu - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

piątek, 23 lipca 2021

Roméo Elvis x Le Motel ft. Angèle - J’ai vu - tłumaczenie z francuskiego

Utwór: J'ai vu
Wykonawca: Roméo Elvis x Le Motel ft. Angèle
Album: Morale 2 (2017)

[Couplet 1 : Roméo Elvis]
J'suis posé dans un canap' roule haschich
Télé full HD, tout le monde est assis
J'regarde la télé et j'me rends compte que la vie ça file

Un jour j'aurai des gosses, faudra protéger ma fille (sa fille)
Ma sœur a mis sa voix sur la prod, ça me calme

Papa écoute le son avec le sourire
Maman écoute le son avec le casque et le mal s'évapore

[Pont: Angèle]
Ça n'en vaut pas la peine
Il faudra s'y faire
Ça n'en vaut pas la peine
Non il faudra s'y faire

[Refrain: Roméo & Angèle]
J'ai, j'ai vu dans ma tête
Qu'on allait se fâcher
Qu'on allait se lâcher tout en laissant faire
Ce qu’on voulait pourtant cacher
Chérie s'il fallait se taire alors j'ai vraiment tout gâché

J'ai- j'aimerais que tu cèdes
À mes propositions, éloignons-nous d'ici
Prends ça comme une mission, devenons invisibles
Je lui ai dit: "À tout à l'heure", il a pris ça comme un missile

[Couplet 2 : Roméo Elvis]
J'écris des chansons sur des histoires inexistantes
Certaines arrivent à se reconnaître quand je parle cœur
J'ai un peu morflé, ma vie sentimentale est morte hier

Quand j'ai décidé de la poser sur "Morale 2"

La vie est douce, la pente est raide et parfois glissante
Certains arrivent à s'élever comme de la vapeur
J'ai un peu morflé, mais pas de quoi en faire un film

J'suis dégouté, mais très loin d'être anéanti

[Refrain : Roméo & Angèle]
J'ai, j'ai vu dans ma tête
Qu'on allait se fâcher
Qu'on allait se lâcher tout en laissant faire
Ce qu’on voulait pourtant cacher
Chérie s'il fallait se taire alors j'ai vraiment tout gâché

J'ai- j'aimerais que tu cèdes
À mes propositions, éloignons-nous d'ici
Prends ça comme une mission, devenons invisibles
Je lui ai dit : "À tout à l'heure", elle a pris ça comme un missile
[Zwrotka 1: Roméo Elvis]
Siedzę na kanapie, roluję haszysz
Full HD TV, cały świat siedzi
Oglądam telewizję i zdaję sobie sprawę, że życie toczy się szybko
Pewnego dnia będę miał dzieci, będę musiał chronić swoją córkę (jej córkę)
Moja siostra wkłada swój głos w tę produkcję, to mnie uspokaja
Tato słucha tych dźwięków z uśmiechem
Mama słucha dźwięku przez słuchawki, a zło wyparowuje

[Łącznik: Angèle]
To nie jest warte zachodu
Trzeba się do tego przyzwyczaić
To nie jest warte zachodu
Nie musimy się do tego przyzwyczajać

[Refren: Roméo & Angèle]
Zaglądam, zaglądam do mojej głowy
Że będziemy się złościć
Że zamierzaliśmy odpuścić, pozostawiając to
Co chcieliśmy ukryć
Dziewczyno, jeśli miałbym się zamknąć, to naprawdę to zepsułem
Ja - chciałbym, żebyś się poddał
Zgodnie z moją sugestią odejdźmy stąd
Potraktuj to jako misję, stańmy się niewidzialni
Powiedziałem mu: „Do zobaczenia później”, przyjął to jak pocisk

[Zwrotka 2 : Roméo Elvis]
Piszę piosenki o historiach, które nie istnieją
Niektórym udaje się rozpoznać, gdy mówię z serca

Obumarłem trochę, moje życie miłosne umarło wczoraj
Kiedy zdecydowałem się umieścić ją na "Morale 2"
Życie jest słodkie, stok jest stromy, a czasem śliski
Niektórym udaje się unieść jak mgła
Trochę się zepsułem, ale nie na tyle, żeby zrobić z tego film
Jestem zniesmaczony, ale daleko mi do dewastacji

[Refren : Roméo & Angèle]
Zaglądam, zaglądam do mojej głowy
Że będziemy się złościć
Że zamierzaliśmy odpuścić, pozostawiając to
Co chcieliśmy ukryć
Dziewczyno, jeśli miałbym się zamknąć, to naprawdę to zepsułem
Ja - chciałbym, żebyś się poddał
Zgodnie z moją sugestią odejdźmy stąd
Potraktuj to jako misję, stańmy się niewidzialni
Powiedziałem mu: „Do zobaczenia później”, przyjął to jak pocisk

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz