Jaakko Eino Kalevi - Macho - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

piątek, 25 stycznia 2019

Jaakko Eino Kalevi - Macho - tłumaczenie z francuskiego

Na początek piątkowy cytat:
"Krytyka. Czyż w ogóle to można nazwać krytyką? Każdy dziennik miał swojego belfra od stawiania stopni, było jednak świętą tajemnicą dlaczego ci właśnie, a nie inni, są belframi. Wyglądało jak gdyby istniał zakon wtajemniczonych znawców, którzy ferują wyrok. Ale naprawdę było tak, że nikomu a przede wszystkim samym znawcom nie było wiadomo, dlaczego powołano ich do sądzenia (nie spostrzegli się, że to zależało po prostu od decyzji redaktora gazety). I przerażeni mechanizmem, który ich - byle kogo - wywyższał do roli sędziów dzieł, które ich przewyższały, nie umieli dać sobie rady ze swoją sytuacją zaiste bezczelną i karkołomną: jako sędziowie przemawiali z góry, choć naprawdę znajdowali się w dole.

Cała ta krytyka była czasem groteskowo durnym, a czasem inteligentnym gaworzeniem o sztuce, ale z dystynkcją, z zakrętasami, z pianką, z wygibasem... coś, co dotąd wśród nas nie umarło. Strzegli się nade wszystko aby nie wychylić nosa poza literaturę, o tym aby skonfrontować poezję, prozę, krytykę z rzeczywistością nawet nie marzyli - wiedzieli, że to wywołałoby trąbę powietrzną, która by ich zmiotła." - Witold Gombrowicz "Dziennik 1953-1969"

I przejdźmy do utworu, jeszcze raz podkreślę cytaty i utwory zwykle nie są ze sobą w żaden sposób związane.

Utwór: Macho
Wykonawca: Jaakko Eino Kalevi
Album: Modern Life (2011)



C'est une menteuse, une mante religieuse
Mais il la bouffe de l'intérieur
Une menteuse, une mante religieuse, une relation née en quelques heures

Maintenant l'inverse

Elle en a marre des machos,
des machos ringards,
des machos clichés,
des macho men.

C'est une menteuse malicieuse,
c'est une vraie mante religieuse,
une actrice séductrice de mauvaise foi.

Une menteuse, une mante religieuse.
Un macho, elle me le montre du doigt.

Elle en a marre des machos,
des machos ringards,
des machos clichés,
des macho men.

Des machos ringards,
des machos clichés,
des macho men.

Des machos ringards,
des machos clichés,
des macho men.

Des machos ringards,
des machos clichés,
des macho men.
To jest kłamca, modliszka
Ale zjada to od środka
Kłamca, modliszka, związek zrodzony w kilku  godzinach

Teraz wywrócony

Ona jest zmęczona macho,
Tandetnymi macho,
Banalnymi macho,
Mężczyznami macho.

To jest złośliwa kłamczyni,
To prawdziwa modliszka,
Uwodzicielska aktorka o złych intencjach.

Kłamczyni, modliszka.
Macho, ona pokazuje mi palec.

Ona jest zmęczona macho,
Tandetnymi macho,
Banalnymi macho,
Mężczyznami macho.

Tandetnymi macho,
Banalnymi macho,
Mężczyznami macho.

Tandetnymi macho,
Banalnymi macho,
Mężczyznami macho.

Tandetnymi macho,
Banalnymi macho,
Mężczyznami macho.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz