Christine and the Queens - Jonathan - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

czwartek, 29 października 2015

Christine and the Queens - Jonathan - tłumaczenie z francuskiego

Minął zaledwie rok od sukcesu Christine and the Queens we Francji, a tymczasem artystka dotarła do Stanów Zjednoczonych, gdzie promuje swój pierwszy album, ale w jego anglojęzycznej wersji. Trasa jest o tyle ciekawa, że na jej potrzeby wydany został nowy utwór angielsko-francuski. Jest bardzo efektownie ponieważ gościnnie w tej kompozycji bierze udział, znany z Off Festivalu 2014, Perfume Genius, o którym mówi się, że jego głos stopi każdy lodowiec.
Warto dodać, że sama Christine jest reżyserką poniższego klipu. Jest pięknie.



Utwór: Jonathan
Wykonawca: Christine and the Queens z gościnnym udziałem Perfume Genius
Album: Christine and the Queens (2015)



Oh Jonathan
Don’t be angry Jonathan
Can you lay your hand on my forehead?
Through darkest nights
Can you handle the darkest nights?
At the crack of dawn I am ashamed
Oh sister, oh
Can you forgive me?
Sister old
Can you lay your hand on my forehead?

Oooh oh
Oooh oh oh oh
Can you give it, give it, give it, give it, give it?
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Can you give it, give it, give it, give it, give it?

Seulement la nuit
Et pourquoi seulement la nuit?
Je sais que tu ne répondras pas
Seulement ici
Et pourquoi seulement ici?
Est-ce qu'ailleurs je ne t'appartiens pas?
C'est interdit
Et pourquoi est-ce interdit?
Je te croyais au-dessus des lois
Ah ha ah ha ah ha ha
Ah ah ah ha ah ha

Can you give it, give it, give it, give it, give it?
Can you give it, give it, give it, give it, give it?
Oooh oh oh oh
Oooh oh

Can you walk with me in the daylight?
Can you walk with me in the daylight?
Can you walk with me in the daylight?
Je sais que tu ne répondras pas
Daylight
Oooh oh oooh
Est-ce qu'ailleurs je ne t'appartiens pas?
Oooh oh oooh oh
Je te croyais au-dessus des lois
Och Jonatanie
Nie bądź zły Jonathanie
Czy możesz położyć dłoń na moim czole?
Przez najgłębsze ciemności
Czy przetrwasz najgłębsze ciemności?
W bladym świcie jestem zawstydzony
Och siostro, och
Czy możesz mi wybaczyć?
Starsza siostro
Czy możesz położyć dłoń na moim czole?

Oooh oh
Oooh oh oh oh
Czy możesz mi to, mi to, mi to, mi to, mi to, mi to dać?
Oooh oh
Oooh oh oh oh
Czy możesz mi to, mi to, mi to, mi to, mi to, mi to dać?

Tylko nocą
Dlaczego tylko nocą?
Wiem, że nie odpowiesz
Tylko tutaj
I dlaczego tylko tutaj?
Czy gdzie indziej nie należę do ciebie?
To jest zabronione
I dlaczego jest to zabronione?
Myślałam, że jesteś ponad prawem
Ah ha ah ha ah ha ha
Ah ah ah ha ah ha

Czy możesz mi to, mi to, mi to, mi to, mi to, mi to dać?
Czy możesz mi to, mi to, mi to, mi to, mi to, mi to dać?
Oooh oh oh oh
Oooh oh

Czy możesz do mnie dołączyć o świcie?
Czy możesz do mnie dołączyć o świcie?
Czy możesz do mnie dołączyć o świcie?
Wiem, że nie odpowiesz
Świt
Oooh oh oooh
Czy gdzie indziej nie należę do ciebie?
Oooh oh oooh oh
Myślałam, że jesteś ponad prawem


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz