Piątkowe tłumaczenie - Igit en duo avec Catherine Deneuve - Noir et Blanc - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

piątek, 21 kwietnia 2017

Piątkowe tłumaczenie - Igit en duo avec Catherine Deneuve - Noir et Blanc - tłumaczenie z francuskiego

paroles napisy słowa tekst lyrics traduction translation tłumaczenie
Catherine Deneuve, choć przede wszystkim kojarzona jest z aktorstwem, miała kilka znaczących epizodów wiążących się także ze sceną muzyczną. Śpiewała z największymi od Gainsbourga, po współczesnych artystów takich jak Julien Doré. Małe zestawienie podsumowujące jej historię na tym konkretnym polu, przypomniało ostatnio francuskie radio RTL, zatem korzystając z okazji przytaczam te epizody.
Dodatkowo i jako danie główne, na końcu prezentuję jej najnowszy występ, gdzie razem z Igitem wykonuje utwór promujący wydaną w marcu bieżącego roku, płytę tego artysty. Noir et Blanc, bo tak się nazywa ten singiel, podejmuje temat różnic wiekowych pomiędzy generacjami. Nagranie utworu odbyło się podczas jednodniowej sesji w studiu Pigalle w Paryżu.

Catherine Deneuve i Gainsbourg - Dieu est un fumeur de gitanes - z filmu "Kocham was wszystkich" (Je vous aime - rok 1980)
Catherine Deneuve i Gerard Depardieu - Quand on s'aiment
Catherine Deneuve i Björk - Dancer in the dark - z filmu "Tańcząc w ciemnościach" - rok 2000
Catherine Deneuve - C'est beau la vie Potiche - z filmu "Żona doskonała" (Potiche - rok 2010)
Catherine Deneuve - Une fille légère - z filmu "Ukochany" (Les bien-aimés - rok 2011)
Catherine Deneuve i Julien Doré - Love

Utwór: Noir et Blanc
Wykonawca: Igit z gościnnym udziałem Catherine Deneuve
Album: Jouons (31 marca 2017)




[Igit]
Dites ça devait être triste
Quand vous viviez en noir et blanc
Une rose grise
C'est moins charmant

[Catherine Deneuve]
C'est qu'on gardait les couleurs
Jalousement
On les gardées prés du coeur
Mon enfant

[Catherine Deneuve et Igit]
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens
Les années coloriages
Et ce que l'on retient
Les rides, le visage et les doigts de ta main
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens

[Igit]
Dites ça devait être triste
Le monde en teinte de gris
Toujours confondre le beau temps
Avec les jours de pluie

[Catherine Deneuve]
On dessinait des soleils
Sous nos parapluie
Toutes à l'encre
Mille et une merveilles
Toutes à l'encre gris

[Catherine Deneuve et Igit]
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens
Les années coloriages
Et ce que l'on retient
Les rides, le visage et les doigts de ta main
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens

Je ris de ton âge
Et je ris du tiens
Les années coloriages
Et ce que l'on retient
Les rides, le visage et les doigts de ta main
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens

[Igit]
Dites ça devait être triste
Vos jardins monochromes
Comme si vous étiez
Un peu toujours en automne

[Catherine Deneuve]
Disons qu'on jouait au printemps en toutes saisons

Ça prend du courage, de l'imagination

[Catherine Deneuve et Igit]
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens
Les années coloriages
Et ce que l'on retient
Les rides, le visage et les doigts de ta main
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens

Je ris de ton âge
Et je ris du tiens
Les années coloriages
Et ce que l'on retient
Les rides, le visage et les doigts de ta main
Je ris de ton âge
Et je ris du tiens
[Igit]
Powiedz - to musiało być smutne
Kiedy żyłaś czernią i bielą
Różowa szarzyzna
Jest mniej urokliwa

[Catherine Deneuve]
Ci, którzy strzegą kolorów
Zazdrośnie
Trzymają je pod sercem
Moje dziecko

[Catherine Deneuve i Igit]
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego
Z barwnych lat
I tego co po nich zostaje
Zmarszczki, wygląd i palce twojej dłoni
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego

[Igit]
Powiedz - to musiało być smutne
Świat w odcieniach szarości
Zawsze mylący ładną pogodę
Z deszczowymi dniami

[Catherine Deneuve]
Rysowaliśmy słońca
Pod naszym parasolem
Wszystko atramentem
Tysiąca i jednego cudu
Wszystko szarym atramentem

[Catherine Deneuve i Igit]
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego
Z barwnych lat
I tego co po nich zostaje
Zmarszczki, wygląd i palce twojej dłoni
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego

Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego
Z barwnych lat
I tego co po nich zostaje
Zmarszczki, wygląd i palce twojej dłoni
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego

[Igit]
Powiedz - to musiało być smutne
Wasze monochromatyczne ogrody
Jakbyś była otoczona
Wieczną jesienią

[Catherine Deneuve]
Powiedzmy, że graliśmy w wiosnę przez wszystkie pory roku
Do tego potrzeba odwagi, wyobraźni

[Catherine Deneuve i Igit]
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego
Z barwnych lat
I tego co po nich zostaje
Zmarszczki, wygląd i palce twojej dłoni
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego

Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego
Z barwnych lat
I tego co po nich zostaje
Zmarszczki, wygląd i palce twojej dłoni
Twój wiek wywołuje mój uśmiech
A ja śmieję się z twojego

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz