Le Soldat Rose 2: Tété - La Sieste - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

niedziela, 1 grudnia 2013

Le Soldat Rose 2: Tété - La Sieste - tłumaczenie z francuskiego


Utwór: La Sieste
Wykonawca: Tété
Album: Le soldat Rose 2 (2013)




Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
C'est l'heure
C'est l'heure
Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
C'est l'heure
C'est l'heure

C'est l'heure où les bordons cessent de bourdonner
C'est l'heure où les bordons cessent de bourdonner
Qu'on soit en pyjama ou qu'on dorme tout nuche
On sert contre soi sa panthère en peluche

Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
C'est que c'est l'heure
C'est l'heure
Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
Même le malheur dort
Où alors il fait semblant

Puisqu'on ferme les yeux on peut imaginer
Derrière les persiennes
Sous le ciel qui prend feu les grands champs d'oliviers
La chaleur diluvienne
Le port de Trieste
Les plaindes du Far West
La poussière et le reste
Quand vient l'heure de la sieste

Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
C'est l'heure
C'est l'heure
Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
C'est l'heure
C'est l'heure

C'est l'heure où les marchands cessent de marchander
L'heure où les chenapans vous fichent la paix
Les foules disparaissent le long des avenues
Et les lits se remplissent des panthères en peluche

Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
C'est que c'est l'heure
C'est l'heure
Rien ne bouge dehors
Rien ne bouge dedans
On dirait qu'un sort
Est tombè sur les gens




Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Nadszedł czas
Nadszedł czas
Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Nadszedł czas
Nadszedł czas

Nadszedł czas gdy granice przestały brzęczeć
Nadszedł czas gdy granice przestały brzęczeć
Niezależnie czy jesteś w pidżamie, czy śpisz całą noc
Służąc wbrew sobie swojej pluszowej panterze

Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Nadszedł czas
Nadszedł czas
Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Nawet licho śpi
Albo przynajmniej udaje

Ponieważ zamykając oczy można śnić
Że za roletami
Pod niebem, płoną wielkie gaje oliwne
Ulewny żar
Port w Trieście
Prerie Dzikiego Zachodu
Kurz i cała reszta
Kiedy nadchodzi czas na siestę

Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Nadszedł czas
Nadszedł czas
Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Nadszedł czas
Nadszedł czas

To czas gdy sklepikarze zawieszają handel
Czas kiedy łotrzykowie zawieszają broń
Tłumy znikają z dróg
A łóżka są pełne pluszowych panter

Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
To jest właśnie czas
Nadszedł czas
Na zewnątrz bezruch
Wewnątrz bezruch
Wygląda na to, że przeznaczenie
Spadło na ludzi


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz