LFDV - Je ne sais pas (Rap Version) ft. Youssoupha - tłumaczenie z francuskiego

Lista wszystkich wpisów

Szukaj na tym blogu

poniedziałek, 5 stycznia 2015

LFDV - Je ne sais pas (Rap Version) ft. Youssoupha - tłumaczenie z francuskiego

Paryżanka, Laura Leda alias LFDV żyje tylko nocą. By uciec od rzeczywistości oddaje wszystkie inne swoje pragnienia, całą sobą chłonąc muzykę. W 2009 roku poznała przez znajomego producenta Tefa (DJ i producent muzyczny) z kolektywu Kilomaitre. Ten poszukując nowych dźwięków uległ jej wpływowi i tak powstał projekt, który z czasem ewoluował czerpiąc z takich gatunków muzycznych jak electro, pop i rap. Wynikiem tego (w styczniu 2012 roku) była współpraca LFDV z raperem Youssoupha, który zaprosił ją i Kery James'a do wspólnej pracy nad utworem La Vie Est Belle (album Noir D****).
Swój pierwszy autorski singiel "Je Ne Sais Pas", LFDV wydała 11 czerwca 2012 roku, zapowiedziała wtedy pełny album (do tej pory się nie ukazał), producentem również ma być Tefa. Odnośnie singla zawiera on kilka wersji utworu "Je Ne Sais Pas" w różnych wydaniach gatunkowych, znajduje się tam m.in. prezentowana poniżej wersja rapowa (z udziałem Youssoupha), ponadto singiel zawiera wersję dubstepową (z udziałem Murdastep), czy wersję electro (Asian Trash Boy).

Wcześniej LFDV mogliśmy zobaczyć przy okazji tego tłumaczenia.
Dodatkowo na końcu prezent - wersja utworu LFDV "Je ne sais pas" w wykonaniu z udziałem Francuskiej Orkiestry Narodowej.

Utwór: Je ne sais pas
Wykonawca: LFDV (wersja Rap) z udziałem Youssoupha
Album: singiel Je ne sais pas (2012)





[Couplet 1: LFDV]
Le temps ne nous laisse pas le choix
On vit sans plus raison d’être
Se haïr sans savoir pourquoi
Personne comprend quand on ne s’aime pas

Le temps nous juge nous pointe du doigt
Jusqu’à c’que ton image te blesse
Personne ne regarde ton âme
Ce qui se voit mène le pas
C’est si dur de ne pas souffrir
Regarder sa confiance s’enfuir
Passerai-je le cap, aurai-je le choix ?

Je me regarde et je ne sais pas

[Refrain: LFDV]
Je ne sais pas (x6)

[Couplet 2: LFDV]
Quand les heures ne sont que tourments

Comme les pages d’un livre austère
Vie sans vie dans le néant
Où l’artifice lui redonne du sens
On sait pourtant que l’on se ment
Le ciel ne touche pas la terre
Et même si le zéphyr me parle
Je hais les vents de ce coma
Aimerai-je toujours cet illicite ?
Aurai-je la conscience tranquille ?
Passerai-je cap, aurai-je le choix ?

Je me regarde et je ne sais pas

[Refrain]
Je ne sais pas

[Couplet 3 : Youssoupha]
De faire le score d'un disque d'or je n'avais aucune chance*
Suis-je différent ou c'est votre putain d'regard qui change ?
Parmi les flashs combien de traîtres dans le décor ?
Combien célèbrent mes remords ? Combien me souhaitent la mort ?
Je ne sais pas !
Dites-moi pourquoi vous avez peur d’mes sales délires
Et pourquoi un rappeur ne peut pas faire un disque sur ses noirs désirs ?
Qu’est-ce que je ferai quand mon succès sera ma drogue ?
Peut-être qu’en vrai je n’serai qu’un d'ces rappeurs à la mode
Je ne sais pas !
Fuck la street credibility c’est notre but

J’rêve des trottoirs de Billie Jean mais je ne serai pas votre pute
Tant pis !
Est-ce que la porte des Enfers pourra me défier ?
Est-ce que j’entendrai la colère du Jugement Dernier ?

[Outro : LFDV]
Je ne sais pas !
[Zwrotka 1: LFDV]
Czas nie pozostawia nam wyboru
Żyjemy bez celu
Nienawidzimy nie znając przyczyny
Nikt nie rozumie, kiedy coś nam nie odpowiada
Czas nas osądza, wytyka palcem
Aż do czasu gdy twoje oblicze cię rani
Nikt nie spogląda na twoją duszę
To powszechnie wyznacza drogę (krok)
To jest tak trudne by nie cierpieć
Patrząc jak jego pewność ulatuje
Czy przechodząc tę szkołę będę miała wybór ?
Spoglądam na siebie i nie wiem

[Refren: LFDV]
Nie wiem (x6)

[Zwrotka 2: LFDV]
Gdy czas nie jest niczym więcej jak tylko cierpieniem
Jak strony ascetycznej księgi
Życie bez życia w nicości
Gdzie sztuczność nadaje mu sens
Wiemy przecież, że jesteśmy okłamywani
Niebo nie styka się z ziemią
I nawet jeśli przemawia do mnie zefir
Nienawidzę wiatrów tej śpiączki
Czy wciąż kocham to co nielegalne ?
Czy moje sumienie pozostanie czyste ?
Czy przechodząc tę szkołę będę miała wybór ?
Spoglądam na siebie i nie wiem

[Refren]
Nie wiem

[Zwrotka 3: Youssoupha]
Na zdobycie statusu złotej płyty nie miałem żadnej szansy
Czy jestem inny, czy to wasze pieprzone spojrzenie się zmieniło?
Wśród błysków, ilu zdrajców w tej scenerii?
Jak świętować moje wyrzuty sumienia? Jak mogę życzyć sobie śmierci?

Nie wiem!
Powiedz mi dlaczego boisz się moich brudnych urojeń
I dlaczego raper nie może nagrać płyty swoich czarnych pragnień?
Co zrobię, gdy mój sukces stanie się moim nałogiem?
Być może za prawdę nie stanę się jednym z tych raperów świata mody
Nie wiem!
Pieprzyć wiarygodność ulicy, taki jest nasz cel
Marzę o chodnikach z Billie Jean, ale nie stanę się twoją kurwą
No cóż!
Czy bramy piekielne pokonają mnie?

Czy usłyszę gniew Zmartwychwstania?


[Outro: LFDV]
Nie wiem!
* prawdopodobnie chodzi o płytę "Noir Désir" Youssouphy, która na dzień dzisiejszy pokryła się nie tylko złotem ale i platyną

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz