Tłumaczenie na życzenie...
Utwór: Délit
Wykonawca: Amel Bent
Album: Délit Mineur (2011)
Ils disent que je suis incapable D'être une adulte raisonnable Que je joue de tout Et la musique je la respire Sans jamais me soucier du pire Et de tout, je m'en fous Moi quand je ne rêve pas Je suis comme prisonnière Perdue dans cet univers Un peu trop grand pour moi Je n'ai plus de repères Je me sens seule sur terre Ne me réveillez pas Ils disent que mon art c'est du vent Que j'me conduis comme une enfant Que je fuis la vrai vie Ils disent que ma passion m'aveugle Et qu'un jour je finirais seule Avec mes, souvenirs Moi quand je ne rêves pas Je suis comme prisonnière Perdue dans cet univers Un peu trop grand pour moi Je n'ai plus de repères Je me sens seule sur terre Ne me réveillez pas Si rêver est un délit Arrêter moi sur-le-champ Car je recommencerai /3 Je suis comme prisonnière Perdue dans cet univers Un peu trop grand pour moi Je n'ai plus de repères Je me sens seule sur terre Ne me réveillez pas Ils disent que ma passion m'aveugle Et qu'un jour je finirais seule Avec vous ... | Mówią, że nie jestem zdolna By być rozsądną dorosłą osobą Że bawię się wszystkim A muzyką oddycham Nigdy nie martwię się o najgorsze I o nic nie dbam Ale ja, kiedy nie śnię Jestem jak więzień Zagubiona w tym świecie Trochę zbyt dużym dla mnie Nie mam żadnego punktu odniesienia Czuję się samotna na ziemi Nie budźcie mnie Mówią, że moja sztuka jest ulotna Że zachowuję się jak dziecko Że uciekam od prawdziwego życia Mówią, że moja pasja mnie oślepia I pewnego dnia skończę samotna Ze swoimi wspomnieniami Ale ja, kiedy nie śnię Jestem jak więzień Zagubiona w tym świecie Trochę zbyt dużym dla mnie Nie mam żadnego punktu odniesienia Czuję się samotna na ziemi Nie budźcie mnie Jeśli śnienie jest przestępstwem Zamknijcie mnie od razu Bo znowu zacznę/3 Jestem jak więzień Zagubiona w tym świecie Trochę zbyt dużym dla mnie Nie mam żadnego punktu odniesienia Czuję się samotna na ziemi Nie budźcie mnie Mówią, że moja pasja mnie oślepia I pewnego dnia skończę samotna Z tobą ... |
Il diske rze słiząkapabl
detr u(i)n adult rezonabl
ke rze rzu rzede tu
e la muzik rze la respir
są rzame me susie du(i) pir
e de tu rze mą fu
mła ką rze ne rewe pa
rze słi kom prizjoner
perdu(i) dą set uniwer
ą pe tro grą pur mła
rze ne plu(i) de repere
rze me są sel su(i)r ter
ne me reweje pa
il dis ke mą ar se du(i) wą
ke rzem kondłi kom u(i)n ąfą
ke rze fłi la wre wi
il dis ke ma pasją mawegl
e ką rzur rze finire sel
awek me suwenir
mła ką rze ne rewe pa
rze słi kom prizjoner
perdu(i) dą set juniwer
ą pe tro grą pur mła
rze ne plu(i) de reper
rze me są sel su(i)r ter
ne me reweje pa
si rewe e tą deli
arete mła su(i)r le szą
kar rze rekomąsere
rze słi kom prizjoner
perdu(i) dą set juniwer
ą pe tro grą pur mła
rze ne plu(i) de reper
rze me są sel su(i)r ter
ne me reweje pa
il dis ke ma pasją mawegl
e ką rzur rze finire sel
awek wu...
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz