Utwór: Blues
Wykonawca: Kery James z udziałem Féfé
Album: Tu vois, j'rap encore (2018)
[Couplet 1 : Kery James] Rien n'a changé pour nous depuis Obama Tu peux prendre une balle dans le cou quand tu t'appelles Fofana Ton assassin plaidera la légitime défense Pour eux t'es qu'un enfant illégitime de France Ils trouvent à peu près convenable de t'appeler bamboula Ils asphyxient l'Afrique et ils s'demandent c'qu'on fous là Quand il ramène une coupe du monde un soir de juillet Là l'homme noir est français J'assène mes vérités comme des coups de fouet C'que j'fais c'est du blues, je n'cherche pas à faire le tube de l'été J'voudrais parler d'autre chose que de ma couleur, crois moi défendre d'autre causes Mais menotté au sol on prend rarement de la hauteur Notre avenir s'est noyé à Gorée Il le ferait, si le soleil pouvait pleurer Encore un petit frère buté par les condés La haine de l'homme noir n'sera jamais démodé [Refrain : Féfé] Être dans la peau d'un noir en France C'est vivre une légende mal racontée C'est être vu comme une sentence Ou pire exposé comme un trophée Tellement de haine, seul l'amour pourra nous sauver Tellement de peine, seul l'amour pourra nous sauver Un blues pour briser le silence Celui des larmes qu'ont jamais compté [Couplet 2 : Kery James] J'n'aurais jamais la haine contre l'homme blanc J'suis trop occupé à essayer de devenir un homme bon Ma quête : garder l'équilibre quand le sol est tremblant Tu vois c'est comme garder la tête haute tout en tombant Le bonheur s'fait rare comme un rubis Demande à un homme noir qui finit esclave en Libye Rentrez-vous bien dans le crâne qu'une Afrique fortifié ne sera rien d'autre qu'une Afrique unifiée Je n'serais jamais blanchi comme Michael Pour eux j'aurais la couleur du coupable jusqu'au linceul On est pas bon qu'à faire le Moonwalk, à chanter des single Un flingue dans la main, j'suis pas le plus cool de la jungle? J'suis moins drôle qu'un blackface Comme ces p'tits refré qui rêvent d'une ascension comme Scarface La méditerranée est devenue un cimetière Combien de Gassama noyés dans les mers? Notre avenir s'est noyé à Gorée Il le ferait, si le soleil pouvait pleurer Encore un petit frère buté par les condés La haine de l'homme noir n'sera jamais démodé [Refrain : Féfé] Être dans la peau d'un noir en France C'est vivre une légende mal racontée C'est être vu comme une sentence Ou pire exposé comme un trophée Tellement de haine, seul l'amour pourra nous sauver Tellement de peine, seul l'amour pourra nous sauver Un blues pour briser le silence Celui des larmes qu'ont jamais compté Ils asphyxient l'Afrique et ils s'demandent c'qu'on fous là Ils asphyxient l'Afrique et ils s'demandent c'qu'on fous là Dans la peau d'un noir en France | [Zwrotka 1: Kery James] Od czasów Obamy nic się dla nas nie zmieniło Możesz zostać postrzelony w szyję, gdy masz na imię Fofana Twój zabójca zasłoni się, że to w samoobronie Dla nich jesteś tylko nieślubnym dzieckiem Francji Uznają za słuszne, by nazywać cię Bambo Przyduszają Afrykę i zastanawiają się co my tam robimy A gdy pewnego lipcowego wieczoru przynosi puchar świata Czarny człowiek jest Francuzem Moje prawdy jak trzepotanie rzęs To co robię, to jest blues, nie próbuję zrobić hitu lata Chciałbym porozmawiać o czymś innym niż mój kolor, uwierz mi, że będę bronił innych przyczyn Ale przykuty kajdanami do ziemi, rzadko osiągam wysoki poziom Nasza przyszłość utonęła na Gorée *1 Gdyby słońce mogło płakać, zrobiłoby to Kolejny młodszy brat zabity przez gliny Nienawiść do czarnoskórego brata nigdy nie wyjdzie z mody [Refren: Féfé] Bycie czarnym we Francji Jest przeżywaniem źle opowiadanej historii Jest postrzegane jak wyrok Lub przesłonięte jak trofeum Tyle nienawiści, tylko miłość może nas ocalić Tyle bólu, tylko miłość może nas uratować Blues przywracający ciszę Tych łez, które nigdy się nie liczyły [Zwrotka 2: Kery James] Nigdy bym nie nienawidził białego człowieka Jestem zbyt zajęty stawaniem się dobrym człowiekiem Moje zadanie: utrzymać równowagę, gdy ziemia się trzęsie Widzisz, to jak podnoszenie głowy podczas upadku Szczęście jest rzadkością jak rubin Zapytaj czarnoskórego, który skończył jako niewolnik w Libii Pomyśl sobie, że ufortyfikowana Afryka będzie niczym innym jak Afryką zjednoczoną Nigdy nie zostanę wybielony jak Michael Dla nich miałbym kolor winowajcy, aż po całun pośmiertny Nie jesteśmy dobrzy w chodzeniu Moonwalkiem, śpiewaniu singli Pistolet w dłoni, czy nie jestem najfajniejszy w dżungli? Jestem mniej zabawny niż czarna twarz Jak te małe dzieci marzące o karierze Człowieka z Blizną Morze Śródziemne stało się cmentarzem Ilu Gassama utonęło w morzach? Nasza przyszłość utopiła się w Goree Zrobiłby to gdyby słońce mogło płakać Kolejny młodszy brat zabity przez kondensów Nienawiść do czarnego człowieka nigdy nie wyjdzie z mody [Refren: Féfé] Bycie czarnym we Francji Jest przeżywaniem źle opowiadanej historii Jest postrzegane jak wyrok Lub przesłonięte jak trofeum Tyle nienawiści, tylko miłość może nas ocalić Tyle bólu, tylko miłość może nas uratować Blues przywracający ciszę Tych łez, które nigdy się nie liczyły Duszą Afrykę i zastanawiają się co tutaj robimy Duszą Afrykę i zastanawiają się co tutaj robimy W czarnej skórze Francji |
a można prosić o tłumaczenie utworu "A L'Horizon" Kery JAmes? :-)
OdpowiedzUsuńPostaram się w najbliższym czasie.
Usuń