"[Nierobienie czegoś może być równie ważne jak robienie czegoś. Praca polegająca na powstrzymywaniu się, pomijaniu, wycofywaniu i podobnych]." - Sławomir Mrożek "Dziennik. Tom 3. 1980-1989".
Piątkowy utwór:
Utwór: Sous les brûlures
Wykonawca: Mademoiselle K
Album: Sous les Brûlures l'Incandescence Intacte (2017)
C'est sûr il me faudra encore beaucoup d'chansons des brûlures des faux départs des matins d'perdition avant d'lâcher l'espoir que tu me dises j'reviens paumée dans le brouillard j'm'accroche à l'incertain sans doute je vais croiser encore beaucoup de doutes me cogner dans cette glace de me ruiner la face avant de casser le mur qui m'cache les solutions foncer à toute allure dans l'incompréhension Sous les brûlures sous les brûlures l'incandescence intacte derrière le mur derrière le mur la solution s'efface en vérité nos vérités ont tant de visages en vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage Sous les brûlures sous les brûlures l'incandescence intacte derrière le mur derrière le mur la solution s'efface en vérité nos vérités ont tant de visages en vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage C'est sûr qu'à un moment je vais prendre plein d'avions maintenant qu'nous prenons nos distances j'veux ma longueur d'avance soudain j'vais m'pétrifier et cesser de saigner soigner la pierre précieuse que t'as bien bousillé sans doute nous ne partagerons plus nos doutes tu sais nous n'prendrons plus jamais jamais la route j'vais oublier oublier oublier oh ha ha ha oh ha Sous les brûlures sous les brûlures l'incandescence intacte derrière le mur derrière le mur la solution s'efface en vérité nos vérités ont tant de visages le point serré j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage Sous les brûlures sous les brûlures l'incandescence intacte derrière le mur derrière le mur la solution s'efface en vérité nos vérités ont tant de visages en vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage Sous les brûlures sous les brûlures l'incandescence intacte derrière le mur derrière le mur la solution s'efface en vérité nos vérités ont tant de visages en vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage Sous les brûlures sous les brûlures l'incandescence intacte derrière le mur derrière le mur la solution s'efface en vérité nos vérités ont tant de visages en vérité j'ai l'dos qui tremble de porter toute ma rage toute ma rage oh ha oh ha ha toute ma rage toute ma rage oh ha ha oh ha | To pewne, że będę potrzebowała jeszcze wielu piosenek O oparzeniach, falstartach, straconych porankach Zanim uwolnię nadzieję, że powiesz mi "wracam" Bezradność we mgle, wciąż trzymam się niepewności Bez wątpienia znów będę stawiała czoła wielu wątpliwościom Uderzam w ten lód, który rujnuje moją twarz Nim przełamię ten mur, który skrywa rozwiązania By podążać z pełną prędkością ku niezrozumieniu Pod oparzeniami, Pod oparzeniami nieskazitelnego żaru Za ścianą, za ścianą Rozwiązanie znika W prawdzie, naszej prawdzie, mieć tak wiele twarzy Tak naprawdę mam krzyż drżący od noszenia całego swojego gniewu Pod oparzeniami, pod oparzeniami nieskazitelnego żaru Za ścianą, za ścianą Rozwiązanie znika W prawdzie, naszej prawdzie, mieć tak wiele twarzy Tak naprawdę mam krzyż drżący od noszenia całego swojego gniewu Pewnym jest, że w końcu wykupię wiele lotów Teraz, gdy oddalamy się, chcę iść o krok dalej Nagle zniknę i przestanę krwawić Opiekuj się cennym kamieniem, który zniszczyłeś Bez wątpienia nie będziemy już dzielić się naszymi wątpliwościami Wiesz, że już nigdy, nigdy nie wyruszymy w drogę Chcę zapomnieć, zapomnieć, zapomnieć, Och, ha, ha, ha, och, ha Pod oparzeniami, pod oparzeniami nieskazitelnego żaru Za ścianą, za ścianą Rozwiązanie znika W prawdzie, naszej prawdzie, mieć tak wiele twarzy Ciasny punkt, mam krzyż drżący od noszenia całego swojego gniewu Pod oparzeniami, pod oparzeniami nieskazitelnego żaru Za ścianą, za ścianą Rozwiązanie znika W prawdzie, naszej prawdzie, mieć tak wiele twarzy Tak naprawdę mam krzyż drżący od noszenia całego swojego gniewu Pod oparzeniami, pod oparzeniami nieskazitelnego żaru Za ścianą, za ścianą Rozwiązanie znika W prawdzie, naszej prawdzie, mieć tak wiele twarzy Tak naprawdę mam krzyż drżący od noszenia całego swojego gniewu Pod oparzeniami, pod oparzeniami nieskazitelnego żaru Za ścianą, za ścianą Rozwiązanie znika W prawdzie, naszej prawdzie, mieć tak wiele twarzy Tak naprawdę mam krzyż drżący od noszenia całego swojego gniewu Cały mój gniew Och, ha, ha, ha, och, ha Cały mój gniew Cały mój gniew Och, ha, ha, ha, och, ha |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz